28 de febrero de 2008

Tu es plus belle que le ciel et la mer

Quand tu aimes il faut partir
Quitte ta femme quitte ton enfant
Quitte ton ami quitte ton amie
Quitte ton amante quitte ton amant
Quand tu aimes il faut partir

Le monde est plein de nègres et de négresses
Des femmes des hommes des hommes des femmes
Regarde les beaux magasins
Ce fiacre cet homme cette femme ce fiacre
Et toutes les belles marchandises

II y a l'air il y a le vent
Les montagnes l'eau le ciel la terre
Les enfants les animaux
Les plantes et le charbon de terre

Apprends à vendre à acheter à revendre
Donne prends donne prends
Quand tu aimes il faut savoir
Chanter courir manger boire
Siffler
Et apprendre à travailler

Quand tu aimes il faut partir
Ne larmoie pas en souriant
Ne te niche pas entre deux seins
Respire marche pars va-t'en

Je prends mon bain et je regarde
Je vois la bouche que je connais
La main la jambe l'œil
Je prends mon bain et je regarde

Le monde entier est toujours là
La vie pleine de choses surprenantes
Je sors de la pharmacie
Je descends juste de la bascule
Je pèse mes 80 kilos
Je t'aime

Biaise Cendrars, Feuilles de route, 1924


Eres más bella que el cielo y el mar

Cuando amas es necesario partir
Deja a tu mujer deja a tu hijo
Deja a tu amigo deja a tu amiga
Deja a tu amante deja a tu amante
Cuando amas es necesario partir

El mundo está lleno de negros y de negras
De mujeres de hombres de hombres de mujeres
Mira los hermosos almacenes
Ese coche ese hombre esa mujer ese coche
Y todas las bellas mercancías

Hay aire hay viento
Montañas agua cielo tierra
Niños animales
Plantas y carbón de piedra

Aprende a vender a comprar a revender
Da toma da toma
Cuando amas es necesario saber
Cantar correr comer beber
Silbar
Y aprender a trabajar

Cuando amas es necesario partir
No lagrimees sonriendo
No anides entre dos senos
Respira anda parte vete

Tomo mi baño y miro
Veo la boca que conozco
La mano la pierna el ojo
Tomo mi baño y miro

El mundo entero está siempre acá
La vida está llena de cosas sorprendentes
Salgo de la farmacia
Recién bajo de la balanza
Peso mis 80 kilos
Te amo

(La traducción es mía)

17 de febrero de 2008

Suspira con cansancio
le levanta primero uno
después el otro
los pasa por las mangas
por último, la cabeza

le da un beso en la frente
no me abandones, le dice
no me dejes como tu papá

el nene apenas abre los ojos
mueve la boca
sigue durmiendo
mientras su madre termina
de guardar la ropa
algunos discos, libros
en la valija, en silencio
sale con el hijo en brazos
el pasado pisándole
los talones